-
1 the Diamond State
-
2 the Diamond State
амер.Delaware gets the nickname, "the Diamond State", from the fact that it is small in size but great in importance. (G. E. Shankle, ‘State Names’, ch. II) — Делавэр называют "Бриллиантовым штатом", так как он площадью невелик, но имеет большое значение.
-
3 the Diamond State
Американизм: штат Делавэр -
4 Diamond State
• Diamond State, the «штат-бриллиант», прозвище штата Делавэр. Небольшой по размерам, он играет очень большую роль в экономике страныСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Diamond State
-
5 Diamond State
kallenavn på Delaware -
6 diamond
diamond ['daɪəmənd]1 noun∎ esp American he's a diamond in the rough il a un cœur d'or sous ses dehors frustes∎ the ace/jack of diamonds l'as/le valet de carreau;∎ do you have any diamonds? avez-vous du carreau?;∎ diamonds are trumps atout carreau(brooch, ring etc) de diamant ou diamants►► diamond anniversary noces fpl de diamant;diamond drill foreuse f à pointe de diamant;diamond jubilee (célébration f du) soixantième anniversaire m;American Cars diamond lane = voie réservée, les jours de grande circulation, aux voitures à deux passagers ou plus;diamond merchant diamantaire m;diamond mine mine f de diamants;diamond necklace collier m ou rivière f de diamants;the Diamond State = surnom donné au Delaware;diamond wedding noces fpl de diamant -
7 state
- in state -
8 diamond
ˈdaɪəmənd
1. сущ.
1) алмаз;
бриллиант to cut, grind, polish a diamond ≈ шлифовать, гранить бриллиант to set a diamond ≈ оправлять бриллиант cut diamond ≈ ограненный бриллиант flawless diamond, perfect diamond ≈ бриллиант чистой воды industrial diamond ≈ промышленный алмаз rough diamond, uncut diamond ≈ неотшлифованный алмаз a diamond sparkles ≈ бриллиант блестит black diamond
2) перен. а) нечто, по ценности напоминающее бриллиант There are many diamonds of the first water among the Americans. ≈ Среди американцев встречается много замечательных людей. б) нечто, сверкающее как бриллиант The grass is covered with minute diamonds of white frost. ≈ Трава покрыта мельчайшими, сверкающими как алмазы, льдинками.
3) алмаз (инструмент для резки стекла) glazier's diamond, cutting diamond ≈ алмаз для резки стекла
4) нечто, напоминающее по форме алмаз а) геом. ромб Syn: lozenge б) мн.;
карт. бубны в) амер. площадка для игры в бейсбол
5) полигр. диамант (мелкий шрифт) ∙ diamond cut diamond
2. прил.
1) а) алмазный, сделанный из алмаза б) оправленный бриллиантами diamond ring ≈ бриллиантовое кольцо
2) алмазный (о копях, россыпях) diamond mine Diamond State
3) ромбовидный, ромбоидальный Syn: rhombic ∙ diamond wedding
3. гл. украшать бриллиантами;
тж. перен. The tears rolled over the long lashes, and diamonded her cheek. ≈ Слезы скатывались по ее длинным ресницам, как бриллиантами украшая ее щеки. алмаз;
бриллиант - black * черный алмаз;
карбонадо - black *s (образное) каменный уголь - * of the first water бриллиант чистой воды - cut * отшлифованный алмаз, бриллиант - * merchant торговец бриллиантами алмаз (инструмент для резки стекла) алмаз для правки шлифовальных кругов (американизм) площадка для игры в бейсбол;
бейсбольное поле (геральдика) черный цвет (полиграфия) диамант (шрифт) (математика) ромб алмазный;
бриллиантовый - * brooch бриллиантовая брошь - * necklace бриллиантовое ожерелье - * ring кольцо с бриллиантом алмазный, сделанный из алмаза - * tool (техническое) алмазный инструмент алмазный,;
алмазосодержащий - * bed алмазная россыпь - * mine /field/ алмазная копь - * pipes (геология) алмазоносные трубки граненый, ромбоидальный, ромбовидный - * fret ромбоидальный орнамент - * netting сеть с ромбовидными ячейками - * crossing ромбовидный перекресток( редкое) украшать бриллиантами (карточное) pl бубны, бубновая масть > * anniversary /jubilee/ шестидесятилетний ( (американизм) cемидесятипятилетний) юбилей > * wedding шестидесятая ( (американизм) семьдесят пятая) годовщина свадьбы, бриллиантовая свадьба > D. State ( американизм) "Алмазный штат" (шутливое название штата Делавэр) > knave of *s бубновый валет бубна, бубновка, карта бубновой масти - small * маленькая /плохая/ карта (бубновой масти) - to play a * ходить с бубен - * cut * один другому не уступит (в хитрости, ловкости и т. п.) ;
они достойные противники (в спорте, полемике) ;
нашла коса на камень diamond алмаз;
бриллиант;
black diamond черный алмаз diamond алмаз;
бриллиант;
black diamond черный алмаз ~ алмаз для резки стекла ~ алмазный;
бриллиантовый;
diamond mine алмазная копь;
the Diamond State амер. штат Делавэр ~ pl карт. бубны ~ полигр. диамант (мелкий шрифт в 41/2 пункта) ;
diamond cut diamond = один другому не уступит ~ амер. площадка для игры в бейсбол ~ геом. ромб ~ ромбоидальный;
diamond anniversary шестидесятилетний, амер. тж. семидесятипятилетний юбилей ~ украшать бриллиантами ~ ромбоидальный;
diamond anniversary шестидесятилетний, амер. тж. семидесятипятилетний юбилей ~ полигр. диамант (мелкий шрифт в 41/2 пункта) ;
diamond cut diamond = один другому не уступит ~ алмазный;
бриллиантовый;
diamond mine алмазная копь;
the Diamond State амер. штат Делавэр ~ of the first water бриллиант чистой воды;
перен. замечательный человек ~ алмазный;
бриллиантовый;
diamond mine алмазная копь;
the Diamond State амер. штат Делавэр false ~ фальшивый бриллиант rough ~ неотшлифованный алмаз;
перен. человек, обладающий внутренними достоинствами, но не имеющий внешнего лоска -
9 diamond
[ˈdaɪəmənd]diamond алмаз; бриллиант; black diamond черный алмаз diamond алмаз; бриллиант; black diamond черный алмаз diamond алмаз для резки стекла diamond алмазный; бриллиантовый; diamond mine алмазная копь; the Diamond State амер. штат Делавэр diamond pl карт. бубны diamond полигр. диамант (мелкий шрифт в 41/2 пункта); diamond cut diamond = один другому не уступит diamond амер. площадка для игры в бейсбол diamond геом. ромб diamond ромбоидальный; diamond anniversary шестидесятилетний, амер. тж. семидесятипятилетний юбилей diamond украшать бриллиантами diamond ромбоидальный; diamond anniversary шестидесятилетний, амер. тж. семидесятипятилетний юбилей diamond полигр. диамант (мелкий шрифт в 41/2 пункта); diamond cut diamond = один другому не уступит diamond алмазный; бриллиантовый; diamond mine алмазная копь; the Diamond State амер. штат Делавэр diamond of the first water бриллиант чистой воды; перен. замечательный человек diamond алмазный; бриллиантовый; diamond mine алмазная копь; the Diamond State амер. штат Делавэр false diamond фальшивый бриллиант rough diamond неотшлифованный алмаз; перен. человек, обладающий внутренними достоинствами, но не имеющий внешнего лоска -
10 diamond
1. noun1) алмаз; бриллиант; black diamond черный алмаз; diamond of the first water бриллиант чистой воды; fig. замечательный человек; rough diamond неотшлифованный алмаз; fig. человек, обладающий внутренними достоинствами, но не имеющий внешнего лоска; false diamond фальшивый бриллиант2) алмаз для резки стекла3) geom. ромб4) (pl.) cards бубны5) amer. площадка для игры в бейсбол6) typ. диамант (мелкий шрифт в 41/2 пункта)diamond cut diamond = один другому не уступит2. adjective1) алмазный; бриллиантовый; diamond mine алмазная копь; the Diamond State amer. штат Делавэр2) ромбоидальныйdiamond anniversary шестидесятилетний, amer. тж. семидесятипятилетний юбилей3. verbукрашать бриллиантами* * *1 (a) алмазный2 (n) алмаз* * *1) алмаз, бриллиант 2) diamonds - бубны* * *[di·a·mond || 'daɪəmənd] n. алмаз, бриллиант, алмаз для резки стекла; ромб; площадка для игры в бейсбол; диамант; бубны [карт.]* * *алмазалмазныйбриллиантбриллиантовыйдиамант* * *1. сущ. 1) алмаз 2) перен. а) б) 3) алмаз (инструмент для резки стекла) 2. прил. 1) а) алмазный, сделанный из алмаза б) оправленный бриллиантами 2) алмазный (о копях, россыпях) 3) ромбовидный 3. гл. украшать бриллиантами тж. перен. -
11 diamond
diamond [ˊdaɪəmənd]1. n1) алма́з; бриллиа́нт;black diamond чёрный алма́з
;diamond of the first water бриллиа́нт чи́стой воды́; перен. замеча́тельный челове́к
;rough diamond неотшлифо́ванный алма́з; перен. челове́к, облада́ющий вну́тренними досто́инствами, но не име́ющий вне́шнего ло́ска
;false diamond фальши́вый бриллиа́нт
2) ромб3) pl карт. бу́бны4) алма́з для ре́зки стекла́5) амер. площа́дка для игры́ в бейсбо́л6) полигр. диама́нт (мелкий шрифт в 4 1\/2 пункта)◊diamond cut diamond ≅ оди́н друго́му не усту́пит (в хитрости, остроумии и т.п.)
2. a1) алма́зный; бриллиа́нтовый;diamond mine алма́зная копь
;the D. State амер. штат Де́лавэр
2) ромбоида́льный◊diamond anniversary шестидесятиле́тний, амер. тж. семидесятипятиле́тний юбиле́й
3. v украша́ть бриллиа́нтами -
12 diamond
{'daiəmənd}
I. 1. диамант, брилянт
black DIAMOND черен диамант, карбон, въглен
pl въглища
rough DIAMOND необработен диамант, прен. грубоват, но ценен/добър човек
DIAMOND of the first water диамант от най-чиста проба, прен. ценен/забележителен човек, ценна вещ
2. елмаз (за рязане на стъкло)
3. ромб
4. карти каро
ace of DIAMONDs асо каро
5. сп. вътрешни очертания на игрище за бейзбол
6. печ. дребен шрифт (1/2 пункта)
DIAMOND cut DIAMOND какъвто волът, такъв и остенът
II. 1. диамантен, брилянтен, украсен с диаманти
2. ромбовиден
DIAMOND anniversary/jubilee 60 годишнина
DIAMOND wedding 60-годишнина от сватба
III. v украсявам с диаманти* * *{'daiъmъnd} n 1. диамант; брилянт; black diamond черен диамант; кар(2) {'daiъmъnd} а 1. диамантен, брилянтен; украсен с диаманти{3} {'daiъmъnd} v украсявам с диаманти.* * *ромб; ромбовиден; бриля; бриля; диамант; елмазен; елмаз; каро;* * *1. ace of diamonds асо каро 2. black diamond черен диамант, карбон, въглен 3. diamond anniversary/jubilee 60 годишнина 4. diamond cut diamond какъвто волът, такъв и остенът 5. diamond of the first water диамант от най-чиста проба, прен. ценен/забележителен човек, ценна вещ 6. diamond wedding 60-годишнина от сватба 7. i. диамант, брилянт 8. ii. диамантен, брилянтен, украсен с диаманти 9. iii. v украсявам с диаманти 10. pl въглища 11. rough diamond необработен диамант, прен. грубоват, но ценен/добър човек 12. елмаз (за рязане на стъкло) 13. карти каро 14. печ. дребен шрифт (1/2 пункта) 15. ромб 16. ромбовиден 17. сп. вътрешни очертания на игрище за бейзбол* * *diamond[´daiəmənd] I. n 1. диамант; брилянт; black \diamond черен диамант; карбон, въглен; pl прен. въглища; 2. елмаз за рязане на стъкло (обикн. glazier's ( cutting) \diamond); 3. мат. ромб; attr ромбовиден; \diamond frame рамка за велосипед; 4. каро́ (боя на карти за игра); a small \diamond ниска (слаба) карта каро (двойка или тройка); five of \diamonds петица каро; 5. сп. вътрешните очертания на игрище за бейзбол; 6. печ. диамант, дребен шрифт (4,5 p); • rough \diamond необработен диамант; прен. нешлифован човек, но добър; sham \diamond фалшив диамант; a \diamond of the first water първокачествен диамант; прен. забележителен човек; хубава, ценна вещ; II. adj 1. диамантен, брилянтен; 2. ромбовиден; • the D. state щата Делауър; \diamond wedding диамантена сватба (60-годишнина); III. v украсявам с диаманти (брилянти). -
13 diamond
1) (a very hard, colourless precious stone: Her brooch had three diamonds in it; ( also adjective) a diamond ring.) diamant2) (a piece of diamond (often artificial) used as a tip on eg a record-player stylus.) diamant3) (a kind of four-sided figure or shape; ♦: There was a pattern of red and yellow diamonds on the floor.) karo4) (one of the playing-cards of the suit diamonds, which have red symbols of this shape on them.) karo•- diamonds* * *I [dáiəmənd]nounmineralogy diamant, demant; mathematics romb; karo (karte); printing vrsta črk; American baseballsko igrišče; plural poševno sečišče dveh progdiamond cut diamond, diamond against diamond — zvijača proti zvijači, kosa na kamencutting diamond, glazier's diamond — steklarski demantEnglish diamonds, black diamonds — črni premogfiguratively rough diamond — neolikan, a pošten človekII [dáiəmənd]adjectivedemantenAmerican Diamond State — DelawareIII [dáiəmənd]transitive verb(o)krasiti z demanti -
14 diamond
I1. [ʹdaıəmənd] n1. алмаз; бриллиантblack diamond - чёрный алмаз; карбонадо
black diamonds - образн. каменный уголь
rough /uncut/ diamond, diamond in the rough - неотшлифованный алмаз (тж. перен. о человеке)
cut diamond - отшлифованный алмаз, бриллиант
2. 1) алмаз ( инструмент для резки стекла; тж. cutting diamond)2) алмаз для правки шлифовальных кругов3. мат. ромб4. амер. площадка для игры в бейсбол; бейсбольное поле5. геральд. чёрный цвет6. полигр. диамант ( шрифт)♢
diamond cut diamond - один другому не уступит (в хитрости, ловкости и т. п.); они достойные противники (в споре, полемике); ≅ нашла коса на камень2. [ʹdaıəmənd] a1. 1) алмазный; бриллиантовыйdiamond ring - кольцо с бриллиантом [см. тж. diamond ring]
2) алмазный, сделанный из алмазаdiamond tool - тех. алмазный инструмент
2. алмазоносный; алмазосодержащийdiamond mine /field/ - алмазная копь
diamond pipes - геол. алмазоносные трубки
3. гранёный, ромбоидальный, ромбовидный♢
diamond anniversary /jubilee/ - шестидесятилетний /амер. семидесятипятилетний/ юбилейdiamond wedding - шестидесятая /амер. семьдесят пятая/ годовщина свадьбы, бриллиантовая свадьба
Diamond State - амер. «Алмазный штат» ( шутливое название штата Делавэр)
3. [ʹdaıəmənd] v редк.II [ʹdaıəmənd] n карт.1) pl бубны, бубновая масть2) бубна, бубновка, карта бубновой мастиsmall diamond - маленькая /плохая/ карта ( бубновой масти)
to play a diamond - ходить [начинать] с бубён
-
15 diamond
['daɪəmənd] 1. сущ.1) алмаз; бриллиантflawless / perfect diamond — чистый бриллиант
rough / uncut diamond — неотшлифованный алмаз
to cut / grind / polish a diamond — шлифовать, гранить бриллиант
The grass is covered with minute diamonds of white frost. — Трава покрыта мельчайшими, сверкающими как алмазы, частичками инея.
glazier's diamond, cutting diamond — алмаз для резки стекла
3) мат. ромбSyn:4) ( diamonds) карт. бубны5) амер. площадка для игры в бейсбол6) полигр. диамант ( мелкий шрифт)••2. прил.diamond cut diamond — один другому не уступит, они достойные противники (ср. русск. Нашла коса на камень.)
1) алмазный, сделанный из алмазаdiamond dust / powder тех. — алмазный порошок
3) ромбовидный, ромбоидальныйSyn:••3. гл.Diamond State амер. — "Бриллиантовый штат" ( прозвище штата Делавэр)
The tears rolled over the long lashes, and diamonded her cheek. (A. James) — Слёзы катились по длинным ресницам и блестели у неё на щеках как бриллианты.
-
16 First State
Официальное прозвище [ official nickname] штата Делавэр. Первым из штатов ратифицировал Конституцию США (7 декабря 1787). Полное официальное название - "Первый штат Союза" [First State of the Union].English-Russian dictionary of regional studies > First State
-
17 la suerte está echada
• The Channel• the chosen people• The Diamond State• the difficult way -
18 el que se quede en zaga con el diablo se las haya
• the devil and all• The Diamond StateDiccionario Técnico Español-Inglés > el que se quede en zaga con el diablo se las haya
-
19 quien se quede atrás que pague el pato
• the devil and all• The Diamond StateDiccionario Técnico Español-Inglés > quien se quede atrás que pague el pato
-
20 штат Делавэр
1) American: the Diamond State2) Cartography: Delaware
См. также в других словарях:
The Diamond State — «штат бриллиант». Делавэр получил это прозвище потому, что, будучи маленьким по размерам, играет очень большую роль в экономике страны … Словарь топонимов США
Diamond State — may refer to: The U.S. State of Delaware, unofficially nicknamed The Diamond State Diamond State Conference, a high school sports league Diamond State Telephone, the operating unit of Verizon serving Delaware The U.S. State of Arkansas,… … Wikipedia
Diamond State Conference — The Diamond State Conference is a high school sports conference comprising private schools in Delaware. Historically, the conference consisted of schools from Lower Delaware and existed until the 1969 70 school year when the Henlopen Conference… … Wikipedia
Diamond State Telephone — Verizon Delaware LLC Type Holding of Verizon Industry Telecommunications Founded 1897 Headquarters … Wikipedia
The Diamond Age — … Wikipedia
The Ohio State University Marching Band — School The Ohio State University Location Columbus, Ohio Conference Big Ten Founded 1878 Director Jon R. Woods … Wikipedia
The Diamond (Department Store) — The Diamond began in 1906 as a small shoe store in Charleston, West Virginia, founded by Roane County native Wehrle B. Geary on the belief that the recollection of quality remains long after price is forgotten . The shoe business prospered. It… … Wikipedia
The Diamond Girls — is a children s novel by Jacqueline Wilson, the main protagonist and narrator is Dixie Diamond, the (current) youngest in a family of four sisters, all from different fathers. Their mother, who is now expecting another child, which she believes… … Wikipedia
The Diamond as Big as the Ritz — is a novella by novelist F. Scott Fitzgerald. It was first published in the June 1922 issue of The Smart Set magazine, and was included in Fitzgerald s 1922 short story collection Tales of the Jazz Age. Much of the story is set in Montana, a… … Wikipedia
The Diamond Chariot — infobox Book | name = The Diamond Chariot title orig = Алмазная Колесница translator = author = Boris Akunin country = Russia language = Russian series = Erast Fandorin genre = Historical, Mystery, Novel publisher = Zakharov release date = 2003… … Wikipedia
The Centennial State — Colorado (Details) (Details) … Deutsch Wikipedia